baston

baston
Baston, m. acut. Ores que le Languedoc et peuples adjacens, l'Espagnol mesmes et l'Italien l'escrivent et prononcent par S. baston, bastone: Si est-ce qu'il vient de Batuo Latin, qui signifie batre et frapper, comme sont aussi tous ces mots, Batable, Batail, Bataille, Bataillon, Batant, Ce qui est bien verifié par ce verbe composé Embastonner, qui signifie ou battre à coups de baston, ou armer de baston de guerre: et par ceste maniere de parler Françoise, charger à coups de baston: et par ce mot Italien, Bastonate, qui signifie batures avec bastons et que ce mot est comme general à toutes armes offensives, comme, Ils veindrent armez et embastonnez, c. garnis d'armes defensives et offensives. Si qu'on dit, Armés de longs bastons, c. d'armes de haste longue, comme picques, javelines, halebardes et bastons à feu, qui sont harquebouses, et semblables instruments de guerre à feu, parce qu'avec les armes dessusdites on bat et frappe les ennemis. Et Pline au li. 7. ch. 56. recite que les Affricains guerroyerent au premier les Egyptiens Fustibus qu'on appelle Phalangas, c. avec longs bastons ronds, tels peut-estre que ceux que Virgile au 7. de l'Eneide, et Cesar au 5. de bell. Gall. appellent Sudes praeustas, c. durcis au feu par les bouts (à la difference des bastons ferrez qu'on appelle aussi bastons à deux bouts, peu differens de ceux que Virgile au 5. liv. de l'Eneide appelle Sudes ferratas) et dont T. Liv. au 6. li. De bello Pun. et Horace en la 3. Sat. du 1. li. des Serm. font aussi mention. Mais en fait d'armoiries Baston est une espece de brisure, qui est approprié aux bastards d'une maison, aux enfans et descendans d'iceux, comme escrit Toison d'or Roy d'armes du Duc de Bourgongne, et va descendant de la haute corniere dextre de l'escu, à la partie senestre d'iceluy, ce qui est l'opposite de la barre, Baston peut bien aussi venir du Grec {{t=g}}baktron,{{/t}} en ostant {{t=g}}k{{/t}} et {{t=g}}r,{{/t}} qui signifie le mesme que Baston, Baculus vel Baculum, Fustis.
Un long baston de guerre dont les Espagnols usoient anciennement, Lancea.
Baston un peu courbe, et crochu par le bout, duquel usoient les Augures anciennement, Lituus.
Long baston, Pertica.
Gros baston fiché en terre comme un pieu, Stipes.
Un baston sur quoy les enfans vont à cheval, qui estoit anciennement de canne, Arundo.
Qui ne peut aller sans baston, Imbecillis, et Imbecillus.
Bailler un coup de baston, Fustem impingere.
Un bourreau qui punit de coups de baston, Fustuarius.
Le baston de ma vieillesse, Subsidium meae senectutis.
Il sert de baston aux vieilles gens, Baculi vsum senectuti praebet.
Les bastons qu'on met és trous d'un engin à bras, pour entortiller une corde tout entour à lever quelque fardeau, Vectes.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • baston — BASTON. s. m. Brin de bois qu on peut tenir à la main, servant à divers usages. Gros baston. baston noueux. baston pour brusler. baston de fagot. baston de coteret. il n y a pas ceans un baston de bois. s appuyer sur un baston. marcher avec un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • baston — BASTÓN, bastoane, s.n. Bucată de lemn lungă (cam de un metru) şi subţire, de obicei curbată la un capăt, care se poate ţine în mână şi are diverse utilizări. ♢ Baston de mareşal = un fel de baston scurt, purtat de un mareşal. ♦ Lovitură dată cu… …   Dicționar Român

  • Baston — is a parish on the edge of The Fens and in the administrative district of South Kesteven, Lincolnshire, England. Like most fen edge parishes, it was laid out more than a thousand years ago, in an elongated form, so as to afford the produce of a… …   Wikipedia

  • Bastón — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bastón (desambiguación). Retrato de hombre con bastón El bastón es una especie de vara hecha de madera (aunque también de otros materiales) que se lleva en la man …   Wikipedia Español

  • baston — [ bastɔ̃ ] n. m. ou f. • 1926; déverbal de bastonner « cogner, frapper » ♦ Arg. Bagarre. ⇒ castagne. Il y a eu du baston à la sortie du bal. Une sacrée baston. ● baston nom masculin ou féminin (ancienne forme de bâton) Argot. Bagarre provoquée… …   Encyclopédie Universelle

  • bastón — sustantivo masculino 1. Palo de madera o metal con empuñadura, generalmente pulido o trabajado, que se usa para apoyarse al andar: bastón con empuñadura de plata. Su abuelo necesita el bastón para andar. 2. Palo usado por algunas autoridades como …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • bastón — (De or. inc.); cf. it. bastone, fr. bâton). 1. m. Vara, por lo común con puño y contera y más o menos pulimento, que sirve para apoyarse al andar. 2. Insignia de mando o de autoridad, generalmente de caña de Indias. 3. En el arte de la seda, palo …   Diccionario de la lengua española

  • bastón — m. oftalm. Fotorreceptor de la retina del ojo de los vertebrados que responde a iluminaciones de baja intensidad pero no posee la capacidad de detectar los colores, misión que corresponde a los conos. Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • Baston — Bas ton (b[a^]s t[u^]n), n. [OF. baston, F. b[^a]ton, LL. basto. See {Bastion}, and cf. {Baton}, and 3d {Batten}.] [1913 Webster] 1. A staff or cudgel. [Obs.] To fight with blunt bastons. Holland. [1913 Webster] 2. (Her.) See {Baton}. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bašton — bàštōn (bàštūn) m <G baštóna> DEFINICIJA 1. u talijanskim igraćim kartama simbol štapa, palice; bastun 2. štapić u tabli, »red« čokolade ETIMOLOGIJA mlet. bastòn, tal. bastone ≃ fr. bastonnade: batinjanje …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”